设为首页 - 加入收藏
您的当前位置:主页 > 国际 > 正文

“Kia Ora,都来吧,汉语学习发了芽”——新西兰罗托鲁阿初级中学中文助教的梦想

来源:洛阳一拖职业教育中心 编辑:洛阳一拖职业教育中心 时间:2019-12-01

  新华社新西兰罗托鲁阿11月29日电 通讯:“Kia Ora,都来吧,汉语学习发了芽”——新西兰罗托鲁阿初级中学中文助教的梦想

  新华社记者郭磊

  “Kia Ora,都来吧。

  听你在说中国话,我们也想学习它。

  你好、谢谢、太好啦,一字一句都不落。

  Kia Ora,都来吧……”

  28日一早,新西兰北岛中部罗托鲁阿初级中学的课堂内传来悠扬的中文歌声。歌曲由中文助教乔巾哲改编填词,旋律简单,朗朗上口,已在学生中流传开来。

  乔巾哲来自厦门大学,今年年初作为中文教学志愿者来到罗托鲁阿初级中学。在这个毛利文化氛围浓厚的地方,Kia Ora是乔巾哲学会的第一句毛利语。这是个“万能词”,可以表达“你好”“欢呼”“祝好运”“最好的祝愿”等很多意思。用“Kia Ora,都来吧”作首歌,是乔巾哲想出的动员新西兰孩子学中文的主意。

  对于当地孩子,乔巾哲就是他们了解中国的一扇窗。

  “学生对中文和对我的喜爱,让我越来越喜欢这里,”乔巾哲说,“每次我走进教室,他们都会激动地说‘Yes!Chinese!’然后迅速拿出笔记本准备上课。”

  “这里的孩子永远有问不完的问题,而你永远不知道他们下一个问题是什么,”提到她的新西兰学生,乔巾哲脸上总堆满笑容,“他们会问,你家里亲戚多吗?你喜不喜欢新西兰?你家有农场吗?中国的钱长什么样?……”

  乔巾哲说,是学生们的求知欲和好奇心,让她感受到自己的使命。她暗下决心,要让自己的课堂生动有趣,不让孩子们失望。

  如何让学生在享受的过程中“发现中国”,乔巾哲煞费苦心。她发现,孩子们觉得最酷的是汉字,最难学的是音调四声,最喜欢的是中国美食……于是,乔巾哲把体验中国文化的课程设计成游戏,将学习中文的内容编进歌曲里,尽量让孩子们在快乐的过程中接受中文,熟悉中国文化。

  此外,乔巾哲还开创了让孩子们拍摄视频的学习模式,孩子们在中文课上拿着自拍相机拍摄Vlog已成为日常。这种开放的学习方式也得到当地老师的赞许和鼓励。

  11月中旬,在乔巾哲的一手操办下,罗托鲁阿初级中学举办了全校范围的“发现中国文化”活动,学生们穿汉服、吃糖葫芦、包饺子、抖空竹、表演中国功夫、举行用筷子比赛……玩得欢畅尽兴。

  学校老师安·希恩对中国文化非常感兴趣,身体力行支持乔巾哲完成每个设想。她认真地对乔巾哲说:“这是我们学校举办过的最大的中国文化活动,非常精彩。”

  新西兰前驻华大使、惠灵顿维多利亚大学孔子学院理事会主席包逸之告诉记者,2011年新西兰全国只有惠灵顿维多利亚大学有三名中文助教。如今,中国选派150名中文助教,但仍无法满足新西兰中小学中文教育的需求。

  包逸之说,如今新西兰学习中文的在校生已超过7万人,这对人口不足五百万的新西兰来说,是一个不小的数字。而这些离不开一批又一批中文志愿者的努力,他们是新中文化交流的桥梁和使者。

  当问及一年中文助教工作的体会,乔巾哲说,就像自己歌词里写的那样:“汉语学习发了芽,我们一起学习它。这里有不同文化,丰富多元像彩霞。Kia Ora,都来吧。”

(责编:秦白雪(实习生)、贾文婷)

栏目分类

本站内容收集于互联网,如对您的作品有侵权,请联系我们删除!

Copyright © qingfengjiaju.com 版权所有 Power by DedeCms

Top